Disk D
Because Lovecraft.
Количество светлого, дерзкого и отчаянного эскапизма в стихах этого автора иногда выходит за то количество, которое нравится мне, но и на мой вкус у нее есть очень славные вещи.

Ввечеру приходят дети,
просят: бабушка Матильда,
расскажи скорее сказку,
только чтобы пострашней!
Улыбаюсь, начинаю:
там, за лесом, жили-были...
В омуте кисельно-вязком,
при стареющей луне...

Там, за лесом, раздается
черных мельниц скрип и скрежет,
вздохи, тягостные стоны,
липких досок крытый скат.
Красный, красный свет в оконце,
словно свечка еле брезжит,
красный, красный крутит жернов
чья-то тонкая рука.

Там в реке мелькают рыбы -
с человечьими зубами,
с человечьими глазами,
как ладошки - плавники.
Раз догнали, значит, выбыл,
будешь вечно плавать с нами,
мимо кто-то проползает,
видно язвы и клыки.

Там, за лесом, дует ветер,
что острей ножа и бритвы...
Впрочем, ладно, дело к ночи,
вам уже пора домой.
Присмирев, уходят дети,
ставни накрепко закрыты,
и рассказ почти закончен,
дальше надо бы самой.

Скажут люди мне: "Матильда,
ты от старости рехнулась,
что за байкой безобразной
ты пугаешь пострелят?
Будто мало бед хватили:
господин наш граф безумен,
что ни осень - значит, казни,
копи, тюрьмы, цепь и кляп.

Господин наш граф - реален,
а за лесом, что за лесом?
нам какое, право, дело,
нам бы жить при свете дня..."
Бабка-ведьма огорчалась:
дара внучке недовесок,
неумна и неумела,
лишь бы сказки сочинять.

Что умею, как умею -
отводить беду с порога,
страх на страх менять без сдачи,
светлый дом на черный лес.
Там, за лесом, пляшут змеи,
все клубками по дорогам,
воют сосны, камни плачут,
и в грязи трехпалый след.

Пусть боятся леса, ветра,
многоглазой лысой чуди,
каждой ночью - как на плаху,
каждый сон - как плеть и клеть.
Граф пока их не увидит,
граф пока про них забудет,
а они привыкнут к страху
и научатся взрослеть.

А они - сумеют выжить...
Я плету, как сетку, сказку,
этот страх - по силам детям,
значит, сборют и другой.
Вот рассвет прокрался рыжий,
аккуратно, будто ласка,
Там, за лесом, острый ветер
режет кожу мягких гор.

Страх не знает лишь невежда,
граф, ты тоже будешь свергнут -
теми, кто привык сражаться -
каждой ночью, каждым сном.
Там, за лесом, скрип и скрежет,
мелет медленно, но верно.
Я - Матильда. Хочешь сказку?
За рекой, давным-давно...

(с) wolfox

@темы: Mike the Headless Chicken, книги, страх