Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
21:15 

небольшое фикло по FL: странный джен, PG

Disk D
Because Lovecraft.
:facepalm: ладно, я могу связать пару слов после этого обширного блока, который у меня тут был, так что дела в целом не совсем плохи. Для данного текста, с другой стороны, это слабое утешение.
История о моем персонаже по имени Джереми в Падшем Лондоне и о хозяине книжной лавки, над которой он снял комнаты. АУ во все поля, включая вопросы о дьяволах, душах и контрактах. Понятия не имею, какой там в оригинале с хозяином книжной лавки замес, - этот герой определенно непрост, но бесплатно его историю не откроешь, так что вот мой придуманный вариант.

Fallen London, PG, мини

Когда Билли вернулась, Джереми уже проснулся и даже успел, пошарив по всем щелям, раздобыть скудный завтрак. Он приветствовал подругу с искренней радостью и открыл бутылку с остатками молока, давно уже решившим стать простоквашей. Половина пошла в его кофе, половина - в блюдце Билли.
Билли вспрыгнула на спинку кресла, где он сидел, дружески боднула его в плечо и промурлыкала в правое ухо:
- У торговца яблоками на углу товар погрызли крысы, а он прикрыл следы укусов сахарным воском.
Затем она шагнула вперед по спинке и продолжила в левое ухо:
- Уличные мальчишки отобрали у сынишки портного из Темного переулка любимую куклу и сожгли ее.
Потом перегнулась обратно с изяществом, какого не ожидаешь от бывшей грязной уличной кошки, и прибавила снова в правое:
- Старая часовщица не стала заявлять о краже, но храни Господь того, кто вздумает обворовать ее во второй раз.
Потом она замурлыкала громко, как паровой мотор, спустилась к Джереми на руки и с удовольствием позволила гладить и чесать себя. Он поблагодарил ее и не стал перечить, когда Билли настойчиво потрогала лапой карман его пиджака, висевшего на ручке кресла - Джереми вытащил из кармана пузырек лауданума и капнул из него в блюдце; и пока его подруга, забравшись на стол, вознаграждала себя за труды, он встал и подошел к комоду.
Там он ссыпал мурлыкающие шепотки Билли в жестянку из-под кофе и встряхнул ее - секреты пересыпались внутри, как песчинки. Семьдесят четыре. Семьдесят семь с сегодняшней добычей. Он уныло заглянул внутрь. Билли, конечно, молодец... но они должны хозяину уже за два месяца, и этого им никак не хватит.
Нынешнее жилье Джереми, комнатки над книжной лавкой, ни в коем разе нельзя было назвать роскошным или хотя бы респектабельным; но холодно тут бывало только по ночам (которые он все равно нечасто проводил дома), а книжная лавка внизу таила в себе отборную пищу для ума и привлекала полезных персон самого разного рода. Лишиться всего этого было бы очень грустно, а искать новую квартиру - еще грустнее.
Джереми вздохнул и угрюмо потер переносицу. Знаки на коже, скрытые бинтами из алефстара, болезненно пульсировали и чесались еще со вчера. Может, их раздражало то, что он ночными часами бродил по складу дьяволов, сторожа товар, - ему и самому не нравилась эта работа, но другой пока не было, - а может, не стоило так часто смешивать не очень чистый мед с не очень хорошим вином.
И если бы не последний пункт, ему наверняка удалось бы заплатить за жилье. Или нет. В любом случае, сейчас это были пустые рассуждения.
Джереми влез в пиджак, поправил лацканы и отправился вниз в надежде как-нибудь незаметно проскользнуть мимо хозяина книжной лавки и комнат, которые он у него снимал, и на этот раз.
Этот человек внушал определенные опасения. С одной стороны, он казался безобидным - о том говорило его слезливо-робкое поведение и мямлящая речь, а также щуплое телосложение и неловкие жесты; с другой стороны, взгляд его был пустым, и пустота эта выглядела не просто усталостью от жизни. Да и вечная его манера - хватать того или иного посетителя или постояльца за пуговицу и долго пытаться втолковать ему о какой-то "ней" сквозь всхлипы, - должна была вызывать, по идее, недоумение или презрение, но Джереми чувствовал отчего-то только липковатые касания страха.
Он привык доверять своим предчувствиям, и оттого как можно быстрее и вежливее изымал пуговицу из пальцев хозяина и, отделываясь общими фразами, сбегал. Иногда он размышлял о том, какие беды были у этого человека, но, сказать по правде, углубляться в эту тему ему не очень хотелось. Не все секреты стоит собирать в банку, если собственный рассудок вам дорог. Но, какие бы проблемы не грызли хозяина книжной лавки, они, по-видимому, не отвлекали его настолько, чтобы он забывал об арендной плате.
В случае Джереми - об ее отсутствии.
Все надежды оказались обманчивы; владелец книжной лавки поймал своего задолжавшего постояльца в самом низу лестницы.
Джереми оказался прижат к стенке, а его жилетная пуговица - взята в заложницы.
- Я заплачу за все, - пообещал он, попытавшись вывернуться. - Через пару дней. Мне задерживают зарплату.
- Нет ни на что денег, - всхлипывал хозяин лавки. - Никаких сил. Книги! Их уносят, а я не могу даже сказать "нет". Нет энергии... нет искры. Если бы она у меня была, все было бы совсем иначе!
- Конеч...
- Вы ведь из академиков?
- Н-нет...
Его лицо, мягкое, вялое и аморфное, искажалось нечеткими гримасами, словно он не решался ни на одно из выражений.
- Вот и отлично... какие они вруны! Думать, мечтать и жить, да, но все равно - она нужна, нужна! Без нее так холодно... она как искра. Искорка во тьме...
Джереми покивал, поулыбался и попытался расцепить его пальцы, но тотчас же отдернул руку, надеясь, что его отвращение не слишком заметно - рука хозяина лавки была неприятно теплой, влажной и какой-то вялой на ощупь, словно подгнившее мясо.
Хозяин вдруг сник.
- Я жалок? - спросил он с робким унынием и продолжил что-то полубессвязным, мямлящим шепотом. Разобрать его было невозможно.
Вся его фигура на полутемной лестнице казалась отлитой из мягкого, некачественного и уже покрывшегося плесенью воска. Он не был жалок или отвратителен по-настоящему, какими бывают иные персоны; казалось, ему недоставало чего-то даже для этого.
- Не совсем, - сказал наконец Джереми искренне.
- Вот и вы, - снова начал хозяин после паузы, вызванной его ответом, и всхлипнул, - вы даже не платите. Два месяца.
- Я заплачу! Мне задерживают... эти дьяволы такие... эм... в общем, те еще черти. Но прямого договора они нарушить не могут, так что свои деньги я все равно получу. И сразу отдам вам все, что...
- Дьяволы?
- Ну да, я же работаю на складе, - Джереми наконец удалось, вывернувшись, как коту, спуститься на ступеньку ниже, обтерев пиджаком стену. - "Аббадон&Ваал". Может, видели их здания.
Он спустился еще на одну ступеньку. Хозяин молча стоял над ним. Его короткая фигура застыла.
- Аббадон и Ваал?
Он что-то пробормотал себе под нос, а потом вдруг спросил ужасным, заискивающим тоном:
- А вы... вам нравятся комнаты? Где вы живете?
- Вполне, - осторожно ответил Джереми.
- Хотите, они будут вашими? Насовсем?
- Насовсем? В смысле... в моей собственности? Без арендной платы?
Хозяин закивал.
Джереми остановился по-настоящему. Одернул пиджак.
Знаки под бинтами болели теперь ощутимее. Джереми казалось, что он может сейчас, немного сосредоточившись, отследить их контуры по этой боли, воссоздать прямо здесь, написать на этой стене, на перилах и ступенях, нужно просто прогрызть себе пальцы, зубами вытащить жилы из рук, чтобы было, чем...
Он мотнул головой.
- У меня нет таких денег, сэр, простите.
- Мне не нужны деньги. Принесите ее, и я вам их отдам. И... и все книги, какие захотите. И что угодно. Я отдам вам все.
Хозяин смотрел на него сверху вниз, потому что стоял выше, но даже с этой точки он умудрялся выглядеть мелко и незначительно.
- Принесите мне мою душу.

***
Джереми покинул лавку четверть часа спустя. Он шел торопливо - опаздывать на работу с тем, что он задумал, было бы неразумно.
Впрочем, безрассудность всей затеи и так превышала допустимые нормы.
Красть у дьяволов - плохая идея. Он пару раз видел, что случается с лучшими из воров, настоящими профессионалами, рискнувшими это проделать. С другой стороны, они и воровать собирались по-крупному. Одна-единственная душа, уже извлеченная и перелитая в стеклянный сосуд, слишком мелкая добыча по мнению кого угодно.
Джереми успел хорошо изучить склад, и, хотя и правда не принадлежал к академической братии, кое-что смыслил в силе бумаг - и в порядках "А&В", порядках крупной торговой фирмы, где всегда закладывают малый процент товара под бой или случайную утрату. А ночью он окажется там один (один на один с содержимым склада, разумеется), так что небольшой шанс у него был.
Джереми не считал себя хорошим человеком, но не мог не признать, что ему было немного жаль хозяина книжной лавки. Не он первый разочаровывался в контракте с Латунным Посольством, но, сказать по правде, это был определенно первый на памяти Джереми человек, которого отсутствие души ввергло в столь плачевное состояние. У него было несколько знакомых, продавших свои души еще в ранней юности и превосходно себя чувствовавших; начавших немного волноваться с ходом лет, конечно, но в целом остававшихся вполне обычными людьми.
Хозяин же книжной лавки, похоже, действительно потерял что-то, что можно назвать искрой. Как его угораздило вообще заключить свой контракт? И если он получил много денег - а души стоят недешево - как он умудрился потерять их, оставшись с этой довольно жалкой книжной лавкой? Он что-то бормотал о единственном варианте на тот момент, о каких-то там проступках, предательстве, жертвах и следах. Посольство иногда покрывало чьи-нибудь темные дела в обмен на услуги или контракты - это была не редкость.
Как бы то ни было, Джереми не мог не признать, что альтруизм по-своему приятен.
Особенно такой, к которому прилагается получение в собственность жилья и книг. И возможность никогда больше не подшивать повисшую на одной нитке жилетную пуговицу.
Джереми взял себя в руки и почесал щеку всего дважды на всем пути к складу. Демон, обликом напоминавший козу, смерил его привычным равнодушным взглядом и отдал ключи. Они должны были дежурить вместе, но Джереми знал, что через пару часов "козы" тут и след простынет.
Он никогда на это не жаловался. Адский склад по ночам приятнее сторожить в одиночку, чем вдвоем с демоном.
После полуночи Джереми взломал конторку (поразительно простые тут замки - два заклинания и один зеркальный пентакль) и полистал гигантские, тяжеленные расчетные книги. Часть листов в них явно состояла из папируса, а насчет большинства ему не хотелось даже думать - на бумагу они точно не походили.
Хозяин книжной лавки сообщил ему свое имя и дату, в которую заключил сделку. Конечно, от участи после окончательной смерти этот трюк его бы не уберег, о чем Джереми честно ему сообщил - контракт есть контракт - но до своего смертного часа он проносил бы свою искру внутри, списав это в конце концов перед Посольством на общую халатность и собственное неведение.
Как уверял хозяин, это все, о чем он мог бы мечтать.
Кража у дьяволов, хмуро повторял про себя Джереми, разыскивая сперва строчку с инвентарным номером искомой души, а затем вымарывая ее (немного более сложный трюк, чем тот, каким охранялась конторка). Он и раньше регулярно совершал неумные вещи, и не всегда без последствий. Часть из них, скрытую бинтами, он носит теперь на собственной коже. Но кто был бы в силах отказаться от такого... полезного альтруизма?
Если все пройдет удачно, он не вылезет из медовых садов до вторника.
Знаки, словно уловив его мысли - вполне возможно - стали болеть и чесаться еще заметнее, чем вечером. Высоко подняв фонарь, Джереми шагал по узким проходам между стеллажами, уходившими под потолок. Тысяча тридцать семь, тысяча тридцать восемь. Кажется, здесь.
Сотни сосудов темного стекла теснились на полках. Джереми осторожно проверил дерево на магию - чисто, - осмотрел горлышки, обвязанные нумерованными полосками бледной кожи.
Этот.
Осторожно, не касаясь ничего больше, Джереми взялся за залитую воском пробку, посеревшую от пыли, и потащил сосуд на себя.
Он оказался неожиданно тяжелым.
Джереми счистил пыль рукавом. Внутри что-то переливалось, вспыхивая в фонарном свете, как дорогое, волшебное вино. Но, может, это просто стекло такого цвета.
Джереми медленно повернул сосуд в руках. Ни единого знака, кроме номера на бирке - а жаль. Они превосходно украсили бы это стекло и его содержимое. Нужно просто царапать и царапать, пока среди красного не начнет мелькать белизна фаланг, пока липкие нити не оплетут сосуд, создавая письмена всеведущие и всемогущие.
Джереми поймал сосуд с душой хозяина лавки у самого пола. Он сел прямо на доски тут же, у полок, подождал, пока боль на лице утихнет, а дыхание выровняется, и только потом, спрятав сосуд под пиджаком, встал и побрел дальше.

***
Падший Лондон хорошо знал, как извечь из человека душу, но Джереми в глубине собственной сомневался, что существует много способов поместить ее обратно.
Вид сосуда с его душой привел хозяина лавки в невиданное ранее возбуждение; он словно бы получил часть энергии, о которой так мечтал, правда, какого-то дикого свойства.
Бессвязно бормоча благодарности, он тут же, на месте, весьма решительно схватил сосуд, отвернулся и зубами выгрыз пробку.
Джереми отступил на пару шагов еще в самом начале и теперь не мог поручиться за то, что видел. Кажется, над горлышком бутыли поднялся легкий дымок и тотчас же исчез в человеческой глотке.
Хозяин лавки, стоявший к нему боком, застыл, согнувшись над бутылью.
Джереми перемялся с ноги на ногу и осторожно окликнул его.
Хозяин выпрямился.
Это был обычный жест - без неуверенности, без той восковой, странной вялости. Так мог бы выпрямиться каждый человек.
Пожалуй, каждый.
Теперь он не казался таким уж невысоким.
Знаки под бинтами буквально вспыхнули болью.
Хозяин отставил бутыль на столик, дернул плечами, разминая их, и плавным, хищным движением обернулся. Он широко улыбался.
Скалился.
- Вы совершили чудо, - молниеносно дернувшись вперед, он схватил руку Джереми своими двумя и тряхнул ее.
Хватка у него была, как у медведя, а движения - острые, резкие и неумолимо точные, как хороший клинок в немилосердных руках.
- Рад, что смог помочь, - вымолвил Джереми с усилием. Всегдашний холодок страха превратился в лед. - Я бы взял второе издание Абанасиуса Кана, если вы не против. И насчет комнат...
- Кана? Пожалуйста. Сами справитесь? Я закрою на сегодня лавку... только сейчас понял, сколько у меня накопилось дел. Нужно нанести несколько визитов.
- Д-да, конечно...
- До следующего утра вы тут король, - доверительно сообщил хозяин лавки, берясь за пуговицу Джереми и глядя прямо на него. Его глаза, казалось, почти светились каким-то жутким, страшным весельем - всмотреться пристальнее мешала боль; Джереми казалось, что бинты пропитываются кровью. - И забудьте о долгах. Наслаждайтесь. У вас, кстати, чудесное домашнее животное. Пусть она тоже порезвится.
Джереми попытался вытащить пуговицу из его пальцев. Ему это не удалось.
- Я вернусь утром.
Хозяин, словно удивившись, глянул на пальцы Джереми, бесплодно скребущие по его руке, и улыбнулся еще раз.
Потом он коротко, сильно дернул, вырывая пуговицу с мясом, и бережно положил на столик возле пустой бутыли.
Несколько мгновений спустя клацнул замок двери, запираемой снаружи.

@темы: Mike the Headless Chicken, игры, странный джен, фанфик, фанфики и ориджи: моё

URL
Комментарии
2015-06-28 в 23:44 

neko_zoi
Смелый Булавочкин жив и здоров. К новым походам профессор готов!
Круто, всё как родное)))
Так в реале всё получилось, теперь у него есть нормальное жильё?
Я уже не помню каким образом раздобыл своему жильё в гигантской морской раковине, давно дело было...

Всё-таки ужасно мало в этой игре взаимодействия между РС( Преступно.
Развод невозможен. Можно мой Стэнли поплачет в Джеремиевскую жилетку? "Джей Пи, ты не представляешь себе, какую роковую ошибку я совершил. Поторопился - и вот. Тогда я ещё не знал никого в городе как следует, и эта женщина. А ведь я сам предложил ей брак. Были у меня задние мысли перед свадьбой. А теперь всё пошло под откос. Жена куда-то уехала и от неё нет даже писем, я изменяю ей со всеми подряд"

а, насчёт измен. Джон Киттэн, если ты читаешь это - you heartless pudique abstinent freak) Стэнли неделю не вылезал на улицу после того, как ты его отшил)))

2015-06-28 в 23:48 

Shindoku
I've got a good good heart
Disk D, душевное!

2015-06-29 в 00:08 

Disk D
Because Lovecraft.
neko_zoi, если его не убьют/сожрут заживо, то вполне себе есть)) хозяин явно какой-то маньяк
В раковине? Серьезно?)) здорово))) а она, эм, официально оборудованная под жилье или сквотно-самозахватная? Я-то сразу в комнаты над книжным своего повела, как только он набрал хоть каких-то средств, всегда хотела сама жить в таком месте
Развод невозможен.
Серьезно? [2] Хоо)) викторианская часть игры, наверное :lol: нет, ну не может быть, какие-то лазейки даже у викторианцев были. Типа там убить супруга, допустим
Жена куда-то уехала и от неё нет даже писем, я изменяю ей со всеми подряд
There, there :lol: кстате да, выпьем?) :lol:
после того, как ты его отшил
А вообще что в таких случаях бывает? Там же как-то все действия отражаются на способностях? Какие плюшки за отшив дают? Или отбирают?
Shindoku, спасибо :33 это вообще очень точная характеристика всей игры, имхо

URL
2015-06-29 в 00:24 

neko_zoi
Смелый Булавочкин жив и здоров. К новым походам профессор готов!
Disk D, я напрочь забыл, какими путями заполучил ракушку, она называется Zee-Znail Retreat, и это такое место, куда можно уматывать от скандалов, чтоб о тебе забыли. Всегда хотел жить на берегу моря)

Развестись можно только с NPC, а с PC нельзя( Вроде обещают потом дать такую возможность, и полигамию обещают. Но это пока только слова.
Плюшек никому от отшива нету, как и вреда. Страдает только не прописанная в игре донжуанская гордость моего персонажа. Как же, его, такого terrifying, lethal and sagacious gentleman, кто-то не хочет? Ранимая тонкая душа.
Жена и правда пропала, наверно ей надоел Лондон. Надо будет спросить, это моя знакомая ИРЛ)
Выпьем! Мой тебе совет - не женись. Брак даёт кое-какие плюсы, но они того не стоят...

2015-06-29 в 01:00 

blkflm
awful feast
neko_zoi, так у моего персонажа даже перк quirk есть -- Heartless.

Сначала вообще хотел асексуала отыгрывать, но с моей тягой к шпионским интригам и богеме без соблазнений там никак(

2015-06-29 в 01:51 

neko_zoi
Смелый Булавочкин жив и здоров. К новым походам профессор готов!
01private, тяжело асексуалу в Падшем Лондоне... Удобнее всего быть аморальным и развратным пансексуалом - тогда перед тобой открывается куча приключений...
heartless у меня тоже был, но потом больше стал magnanimous)

2015-06-29 в 09:15 

Disk D
Because Lovecraft.
neko_zoi, скандал снижает? круто. Склеп-колонии много времени отнимают на это
Развестись можно только с NPC, а с PC нельзя(
Действительно несправедливо))
Выпьем! Мой тебе совет - не женись.
Ноуп, ноуп - один раз уже почти было, но нетушки, вся ситуация выглядела слишком проблемно
С другой стороны, этот человек до сих пор через карты возможностей таскает у моего перса нефрит по старой памяти, так что набирать кучу таких бывших, наверное, невыгодно

URL
2015-06-30 в 11:32 

blkflm
awful feast
Disk D, оффтопом: только посмотрите, сколько удивительного было в викторианском Лондоне ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%BA-...

2015-06-30 в 11:42 

blkflm
awful feast
А мне еще, кстати, не хватает возможности торговли/обмена между игроками.

2015-06-30 в 13:45 

Disk D
Because Lovecraft.
01private, да, шикарная легенда)) есть даже пара годных худкнижек, где она используется как одна из линий))
С обменом - имхо, авторы хотели избежать классики "торговли" в онлайн-играх, спекуляций там всяких и прочего, типа, тут же самое главное - истории.
Но этого стремного кота можно друг другу перекидывать вполне :lol:

URL
2015-06-30 в 14:00 

blkflm
awful feast
Disk D, а что за книжки? Я уже почти его фанат.

Ну вот да, но можно же ограничить торговлю, допустим. Количество сделок на игрока, например. Или "продуктов", которыми можно меняться. Просто я тут ради одной бутылки редкого вина был вынужден потратить уйму ходов и денег на "конвертацию", и вот думаю, как удобно было бы просто купить ее у друга (если у него есть). И логично.

2015-06-30 в 14:08 

Disk D
Because Lovecraft.
01private, "Загадочная история Джека-Попрыгунчика" книжка называется)) но будьте готовы, это стимпанк-трэш, хоть и премилый
Ну, не знаю - вон даже такую простую вещь, как развод, они тоже запилить не могут) может, кроме идеологических причин насчет торговли (если те и были) там еще технические есть. Спросить на форуме надо, на самом деле, или поискать эту тему, мало ли она уже была

URL
2015-07-08 в 19:58 

neko_zoi
Смелый Булавочкин жив и здоров. К новым походам профессор готов!
Торговля между РС им невыгодна, им надо чтоб игроки покупали барахло у игры за некс.

2015-07-08 в 21:37 

blkflm
awful feast
neko_zoi, там и барахло есть за некс/фэйт, не только истории?

2015-07-08 в 23:02 

neko_zoi
Смелый Булавочкин жив и здоров. К новым походам профессор готов!
01private, я почему-то так понял, что некс можно менять на пенсы. Вполне возможно что я ошибся, я ж не покупаю некс(
Если б игрокам можно было просто дарить барахло и валюту - уже было бы круто. Подарки очень лимитированы, в основном "вторые шансы" и нематериальная помощь.

2015-07-09 в 13:11 

Disk D
Because Lovecraft.
Нексы они вроде отменили с мая, а фэйты можно получать и бесплатно, за прохождение определенных историй и вроде бы за ответы разработчикам, у меня так 3 штуки уже скопилось (было 7, но я потратила часть))
Но вообще я не видела, чтобы добро можно было за них покупать
Скорее, за них можно купить больше ходов, чтобы это добро получить

URL
2015-07-09 в 14:13 

neko_zoi
Смелый Булавочкин жив и здоров. К новым походам профессор готов!
а, ну тогда конечно им должно быть всё равно.

2015-07-13 в 10:17 

Lokey
magic mushrooms
отличная история) боги, я думала по ФЛ никто не пишет))

2015-07-13 в 10:36 

Disk D
Because Lovecraft.
Bastet Seimoore, спасибо)) да нет, почему, на англе на ао3 довольно много всякого лежит))

URL
2015-07-13 в 11:23 

Lokey
magic mushrooms
на русском я имела в виду - до вас я видела только что-то на фикбуке))

2015-07-13 в 11:30 

Disk D
Because Lovecraft.
Bastet Seimoore, а, ну на русском возможно, я не искала)) но если что-то на фикбуке есть - все еще не так плохо с популярностью)

URL
2015-07-13 в 11:33 

Lokey
magic mushrooms
на фикбуке был только один фик)) но и правда - хорошо, что он там вообще был)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Disgraphically

главная